Стало известно о том, что одно из киевских издательств попало в скандал из-за книги о гомосексуальности. Что об этом известно.

Таким образом сообщается, что издательство «Книголав», которое находится в столице, начало переводить книгу шведского писателя на украинский язык.

Как стало известно позже, там учат молодых ребят, как правильно заниматься однополым сексом, и делятся советами, как же подготовить себя к таким отношениям.

Скандал начался между переводчицей, которая считает, что нельзя трогать оригинальный текст, а также редактором, который настаивает на том, дабы убрать из книги спорные моменты.

На сторону редактора стала и совладелица издательства Светлана Павелецкая.

Популярные статьи сейчас
Подорожает одна из критически важных коммунальных услуг: какой тариф хотят установить Каждому пенсионеру повысят индивидуально: у кого изменятся выплаты Жизнь станет слаще без сахара: в Украине супермаркеты обновили цены на соль, майонез и кетчуп Придется платить по 8,79 грн за кВт: энергетики предупредили всех потребителей
Показать еще

Несколько дней назад она написала на своей странице в социальной сети Facebook об этой ситуации. По её мнению, подавать оригинальный текст этой книги в Украине может быть очень опасно, и неизвестно чем закончиться.

Например, там написано, что если вы хотите проверить свою ориентацию, нужно надеть ЛГБТ символику и пройтись так по городу, а сам издатель не хочет нести ответственность за подростков, которые выйдут так на Троещине, или же другом опасном районе города.

До этого книга издавалась в Швеции, и Светлана Павелецкая считает, что там совершенно другой уровень развития общества, и другие стереотипы.

Также, еще один момент смутил владелицу издательства, она пишет: «Там есть момент, что для разработки ануса перед гомосексуальным опытом, можно использовать морковь. Я за любой секс, но я точно считаю, что есть места, куда могут попадать только части тела партнера или игрушки из секс-шопа».

Переводчица же настаивает на оригинальном тексте и смысле, так как это проявление гомофобии, а также нарушение авторских прав.

Отреагировал и автор книги на скандал, но не назвал страну, о которой идет речь.

Он говорит, что получает огромное количество смс из одной страны, где хотят удалить информацию о ЛГБТ, и ни в коем случае не позволит этого сделать.

На данный момент он обсуждает с активистами вопрос касаемо того, чтобы посетить эту страну.

Напомним, в Украине хотят ввести уроки христианской этики.

Как сообщал Знай.uа, Детская книга об однополых отношениях наделала шума в Украине, взрослые оказались не готовы: "настораживает"

Также Знай.uа писал, что МОН ответило преподавательнице, которая жаловалась на притеснения из-за языка.